6 giugno, 2010
(Ri)leggi la PARTE I Abbiamo visto nella prima parte di questo studio che uno dei modi che ha l’immagine di comunicare il suo contenuto di significato è quello di “assomigliare” all’oggetto. Ogni oggetto ha una sorta di “scheletro” che lo definisce. Nel caso della SEDIA abbiamo visto che una manciata di poche linee disegnate era [...]
Posted in - Il rapporto testo-illustrazione | 10 Commenti »
31 maggio, 2010
Illustrare un testo significa esplorare con l’immagine il campo semantico che quel testo ricopre. Un campo semantico potete immaginarlo come un campo in cui c’è un punto centrale dove il significato è più forte, e, allontanandosi da quel punto, diventa più sfumato e confuso, fino a scomparire. FIGURA 1 Prendiamo una parola molto semplice, la [...]
Posted in - Il rapporto testo-illustrazione | 5 Commenti »
1 febbraio, 2010
“Da dove vengono le immagini? Una domanda da un milione di dollari. Non lo so di preciso, ma nel caso arrivassero dalla testa, dalle mani e dall’infanzia, bisognerà sempre tener ben oliate tutte e tre”. Fabian Negrin Fabian Negrin, La vita intorno, Salani 2009 Fabian Negrin è nato in Argentina, a Cordova, nel 1963. Ha [...]
Posted in - Il rapporto testo-illustrazione, I grandi illustratori, Interviste | 15 Commenti »
7 dicembre, 2009
Saisons, Blexbolex, Albin Michel 2009 Vorrei parlarvi di Saisons di Blexbolex, a mio gusto il libro più bello di questa stagione francese. A prima vista il libro sembra un semplicissimo imagier di stagioni, un catalogo di più di 90 pagine di oggetti e immagini associate a nomi. Le illustrazioni, raffinatissime e colte, spesso citano dichiaratamente [...]
Posted in - Analisi album illustrati, - Il rapporto testo-illustrazione, Stili contemporanei | 11 Commenti »
5 ottobre, 2009
” Attraverso campi e foreste, dentro improvvisi dirupi, e tra casette in fuga, quei giocatori incorporei continuavano a giocare imperturbabili per poste imperturbabilmente spumeggianti”. Valdimir Nabokov, nei suoi ricordi del treno Nord-Express San Pietroburgo-Parigi, nel 1909 Dopo Velluto, storia di un ladro, Antonio Marinoni firma un altro capolavoro: L’ora blu, su testo (strepitoso) di Massimo [...]
Posted in - Analisi album illustrati, - Il rapporto testo-illustrazione | 22 Commenti »
1 luglio, 2009
Aplastamiento de las gotas, Julio Cortázar e Elena Odriozola, Labirinto de las artes 2008 “El aplastamiento de las gotas” (aplastamiento può essere tradotto con: appiattimento/sconfitta/schiacciamento) è una meravigliosa poesia di Julio Cortázar. Lo scrittore argentino descrive in tono drammatico e con minuzia i movimenti delle gocce in un giorno di pioggia, il loro scivolare contro [...]
Posted in - Il rapporto testo-illustrazione | 15 Commenti »