Mascia and the White Bird, di Iku Dekune
15 Ottobre, 2010.
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 200, particolare
Signore e signori, appassionati di libri introvabili, aprite occhi e orecchie perché ho una notizia da darvi: abbiamo un inviato speciale dal Giappone!!! Sì sì, avete capito bene, dico sul serio, mica si scherza qui: Philip Giordano, Premio internazionale d’illustrazione a Bologna Children’s Book Fair 2010, uno dei più talentuosi illustratori italiani della nuova generazione, si trasferisce a Tokio e ha deciso che ci farà da inviato speciale, inviandoci di tanto in tanto qualche perla dai mari giapponesi. Grazie infinite Philip per questo regalo!
Ecco la prima perla:
Masha to Shiroi Tori (Mascia e l’uccello bianco), una fiaba russa di M. Bulatov, riscritta e illustrata dalla grandissima (e – credo – purtroppo mai pubblicata in Italia) Iku Dekune (il testo russo si intitola Masha and the Bear).
Il fratellino della piccola Masha è stato rapito dagli uccelli bianchi della Strega del Bosco; Masha dovrà affrontare da sola la foresta e i suoi mille pericoli per ritrovarlo; in cambio della sua gentilezza, i personaggi che incontra la aiuteranno a trovare la strada. Un libro ispirato alla tradizione dell’Europa dell’est, dove i colori caldi, quasi monocromatici e la poesia delle immagini, contribuiscono a farne un album di portata classica.
Le illustrazioni sono dipinte ad olio e tempera su tavole di legno coperte di gesso. Vi lascio in compagnia di queste icone dense di magia…
(Nata a Tokio nel 1969, vincitrice di numerosi premi e riconoscimenti – tra gli altri, il Gran Prix della Biennale di Bratislava nel 2003 – , Iku Dekune vive attualmente a Praga).
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 200, partcolare
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 200, particolare
Iku Dekune, Kaisei-Sha Publishing Co., Tokyo 2005
15 Ottobre, 2010 at 19:33
E bravo Pilipo:)
Le illustrazioni di questo libro sono bellissime, peccato non si trovi dalle nostre parti.
Comunque credo che le tavole dal vivo siano ancora più belle!
15 Ottobre, 2010 at 21:15
bellissimo!, si trova in tedesco come l’altro suo Das Meerhaschen?
15 Ottobre, 2010 at 21:46
Iku Dekune? Pero cuándo, sÃ, cuándo alguien en Europa la publicará? Me da igual en italiano, francés o alemán. Creo que incluso vive por Polonia o pasa tiempo por ese paÃs. Me ha gustado mucho leer este post. Uno pequeñito mÃo http://chuculetaconraton.blogspot.com/2008/03/de-cuentos-clsicos-con-pablo-auladell-e.html
15 Ottobre, 2010 at 22:05
L’illustrazione hanno un atmosfera molto speciale, davvero bello :)
17 Ottobre, 2010 at 17:19
un fantastico inviato speciale!
17 Ottobre, 2010 at 20:42
1-Bravo Pilipo! ottima decisione, mi fai venir voglia di prendermi per le orecchie e portarmi da qualche parte interessante.
2-Bravo Pilipo! invia, invia! :D
3-Brava Iku!
:)
17 Ottobre, 2010 at 23:08
cara Anna, che bello sfogliare nuovamente questo capolavoro sul tuo sito.Grazie! “Mascia and the white bird” credo sia il libro più intenso, più magico di Iku Dekune. Anche io ho molto apprezzato questo albo dal fascino antico, un libro ‘dorato’ che sa di pergamena ed ho sperato nel 2007 di riuscire ad esporre queste illustrazioni a “le immagini della fantasia – 25ma edizione… ma gli originali erano impegnati in una mostra a Tokio. Dekune espose allora le illustrazioni per “Tantara, the grandmother from the mountains†realizzate in gouache, belle, ma non così eccezionali.
18 Ottobre, 2010 at 9:34
Che meraviglia!!
Non conoscevo questa illustratrice, questo blog è come un pozzo di San Patrizio :)
20 Ottobre, 2010 at 14:08
Vi ringrazio per i commenti! Grazie Monica M. per averci provato, speriamo un giorno si riesca a organizzare una mostra su questo prezioso libro.
Non so davvero rispondere, e non so se qualcuno sappia rispondere al “perché Iku Dekune non è pubblicata in Europa. Mi piacerebbe capirlo. Forse c’è qualcosa in ceco o tedesco? Io ho la sensazione di aver visto qualcosa non in giapponese… però forse ricordo male.
@Olivia: Gracias por tu post sobra Dekune. Tu pregunta es la mia: no lo sè porqué no esta publicada!
28 Ottobre, 2010 at 18:16
Bellissimo questo lavoro Mascia sembra scappata da Jeux d’enfants di Bruegel per portarci nella faccia fantastica del quadro.
Grazie Pilipo :)
Pubblicazioni di Iku Dekune in inglese che ho trovato online:
Little Dwellers in Ofuton Land
Mascia and the White Bird
The Twelve Months